With communication in any language, either Indo-European or Sino-Tibetan family, through any form such as written or spoken manner, or taking place in different occasions like church or school, all comes ambiguity as a matter of fact. For thousands of years, it is believed that the meaning is central to the study of communication. As to what meaning truly is, however, there’s no agreed standpoint, after all, there are a thousand Hamlets in a thousand people’s eyes. Even the definitions of the word ambiguity are dissimilar with reference to different dictionaries though none of them are less authentic or authoritative.
Accordingly, there are double question marks seemingly floating out of your mind: Where is the sense of ambiguity from? How to deal with it? Before diving into the established bibliographies and references, as a beginner of introductory linguistics of English, I would like to introduce the whole picture in my mind’s eyes and try to be more original and less ambiguous as much as I can without relying on numerous professional theories so as to illustrate my points of view accessible and make them sense on a grand scale.
Keyword: communication models, ambiguity, dynamic stimulation